← Prev Today Next →

Thursday, 17 April 2025

Great and Holy Thursday

3 days before Pascha · Red squigg (doxology typikon symbol) · Lenten Fast (Wine and Oil are Allowed)

Saints commemorated

Hieromartyr Simeon, Bishop in Persia, and those with him

343

The Holy Symeon was bishop of the royal cities of Seleucia and Ctesiphon in Persia, during a great persecution under King Sapor II. The king had been incited by (Zoroastrian) Magi jealous of the growth of the Faith in their territory, and by some Jews living in Persia. The king was already displeased with the holy bishop: his eunuch, Ustazan, a secret Christian, had denied Christ, but when reprimanded by Symeon, had confessed the Faith before the King, for which he was executed. On Holy Friday of 343 Symeon, along with at least a hundred other servants of the Church, was sent out to be slain. Symeon exhorted each to be of good courage, and was himself slain last. One year later, again on Holy Friday, the King’s eunuch Azat was executed for Christ, along with a great number of the faithful. It is said that more than 1,000 Christians died as martyrs during this persecution. The Zoroastrians still live in parts of Iran as a small, somewhat persecuted minority under the Islamic government.

Hieromartyr Symeon, bishop in Persia

Saint Symeon was bishop of the royal Persian cities of Seleucia and Ctesiphon during the persecution unleashed by king Sapor II (310 to 381). As the Christian community in Persia grew, building churches and ordaining clergy, the Magi who guarded the old religion of the fire-worshippers, joined by certain of the Jews, accused Symeon to the king of being a friend and spy of the Roman emperor. In 344 Sapor issued an edict imposing a heavy double tax upon Christians; when many refused to pay, the king regarded their refusal as rebellion and began a fierce persecution of the Church. Symeon, brought before Sapor in chains, refused to worship the sun or to bow to the king. He was cast into prison together with many of his clergy and people. On Great Friday of that year a great host of martyrs were beheaded before his eyes: bishops, presbyters, deacons and lay people, two of whom were the eunuchs Usthazanes, the king's foster-father, and Pousikios, head of the royal artisans. Saint Symeon comforted each one as they bowed beneath the sword, and when all had been slain he himself was the last to lay his head on the block. The faithful of his church record that one thousand one hundred and fifty martyrs perished with him for the name of Christ. His commemoration is kept on this day, although his actual repose was on Great Friday, 17 April 344.

Saint Agapitus, pope of Rome

Saint Agapitus, also called Agapetus, was bishop of Rome from 13 May 535 until his death in 536. The son of a Roman priest named Gordianus, he was of noble Roman birth and served as archdeacon of the Roman Church before his election to the chair of Peter. Though his pontificate lasted less than a year, he served the Church through some of its most testing times. His first official act was to burn before the assembled clergy the anathema which his predecessor Boniface II had pronounced against his rival Dioscurus, restoring peace to the divided clergy. King Theodahad of the Ostrogoths, fearing the imperial fleet that Justinian was preparing against him, begged Agapitus to undertake an embassy to Constantinople and persuade the emperor to spare Italy. Agapitus, having been compelled to pawn the sacred vessels of the Roman Church to finance the journey, arrived in the imperial city in February 536. There he confronted the patriarch Anthimus, whom he found to be a Monophysite who had unlawfully been transferred from the see of Trebizond to Constantinople. Agapitus deposed Anthimus and personally consecrated his lawful successor Mennas, the first time a Roman bishop performed such a consecration in the East. Shortly afterwards he reposed in Constantinople on 22 April 536; his body was brought back to Rome and buried in Saint Peter's. His feast in the East is kept on 17 April.

Saint Makarios Notaras, archbishop of Corinth

Saint Makarios was born at Trikala of Corinth in 1731 to devout parents descended from the famous Notaras family of Constantinople, his father George being a leading citizen of the region and his mother Anastasia a woman of deep piety. In holy baptism he received the name Michael. From his early years he was drawn to the solitary life and once fled secretly to the Great Cave Monastery, but his father brought him home, where he devoted himself to the study of the holy Scriptures and the writings of the Fathers. For six years he taught the young people of Corinth without payment. After the death of his godfather, Archbishop Parthenios of Corinth, in 1764, the clergy and people prevailed on Patriarch Samuel of Constantinople to consecrate Michael, still a layman, as their bishop. Receiving the various ranks of orders he was raised to the throne of Corinth and given the name Makarios. He purged the diocese of unworthy clergy, replacing them with virtuous and qualified men, while sending those needing formation to be trained at the monasteries. When the Russo-Turkish war broke out in 1768 he was forced to flee to Zakynthos, then to Hydra, and afterwards he travelled to Mount Athos and to Patmos in pursuit of the contemplative life. There, in collaboration with Saint Nicodemus the Hagiorite, he gathered the writings of the holy fathers on prayer of the heart and edited the great five-volume Philokalia, first published at Venice in 1782. He also produced the Evergetinos and an edition of Saint Symeon the New Theologian. He was a chief promoter of the movement for frequent communion. Suffering a stroke in 1804, he reposed in peace at Chios on 17 April 1805.

Venerable Akakios, bishop of Melitene

Saint Akakios was a man of great learning and piety who was raised to the episcopal throne of Melitene in Armenia after the repose of his predecessor Saint Otreios. Known for his upright life and sound teaching, he was numbered among the bishops who took part in the Third Ecumenical Council, held at Ephesus in 431, where he stood firmly with Saint Cyril of Alexandria in the defence of the unity of the person of Christ and the divine motherhood of the Theotokos against the teaching of Nestorius. He was a friend and spiritual father of Saint Euthymius the Great, whom he had received as a young man into the clergy of Melitene; and his counsel guided several of the leading hierarchs and ascetics of the eastern Church in his generation. Akakios shepherded his see with quiet wisdom, building churches, caring for the poor, and reconciling those who had been separated from the Church by the heretical preaching of his day. He reposed peacefully about the year 435. His relics were later uncovered and his memory honoured both on this day and on 15 September, when the discovery of his relics is commemorated.

Also commemorated: Ven. Zosima of Solovetsk

Daily readings

Gospel

— Bridegroom

Luke — Luke 22.1-39

1Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.

1Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover. 2And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people. 2And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

3And Satan entered into Judas who was called Iscariot, being of the number of the twelve.

3Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve. 4And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them. 4And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them. 5And they were glad, and covenanted to give him money. 5And they were glad, and covenanted to give him money. 6And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude. 6And he consented, and sought opportunity to deliver him unto them in the absence of the multitude.

7And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.

7Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. 8And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat. 8And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat. 9And they said unto him, Where wilt thou that we prepare? 9And they said unto him, Where wilt thou that we make ready? 10And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in. 10And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth. 11And ye shall say unto the master of the house, The Teacher saith unto thee, Where is the guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples? 11And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples? 12And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready. 12And he will show you a large upper room furnished: there make ready. 13And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. 13And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. 14And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.

14And when the hour was come, he sat down, and the apostles with him. 15And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer: 15And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer: 16for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God. 16For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God. 17And he received a cup, and when he had given thanks, he said, Take this, and divide it among yourselves: 17And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves: 18For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. 18for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.

19And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. 19And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. 20Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. 20And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.

21But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table. 21But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table. 22And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed! 22For the Son of man indeed goeth, as it hath been determined: but woe unto that man through whom he is betrayed! 23And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing. 23And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.

24And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

24And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest. 25And he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors. 25And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors. 26But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve. 26But ye shall not be so: but he that is the greater among you, let him become as the younger; and he that is chief, as he that doth serve. 27For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth. 27For which is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am in the midst of you as he that serveth. 28Ye are they which have continued with me in my temptations. 28But ye are they that have continued with me in my temptations; 29And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me; 29and I appoint unto you a kingdom, even as my Father appointed unto me, 30That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. 30that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

31And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:

31Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat: 32But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. 32but I made supplication for thee, that thy faith fail not; and do thou, when once thou hast turned again, establish thy brethren. 33And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death. 33And he said unto him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death. 34And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me. 34And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, until thou shalt thrice deny that thou knowest me. 35And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.

35And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye anything? And they said, Nothing. 36Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one. 36And he said unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise a wallet; and he that hath none, let him sell his cloak, and buy a sword. 37For I say unto you, that this which is written must be fulfilled in me, And he was reckoned with transgressors: for that which concerneth me hath fulfilment. 37For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end. 38And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough. 38And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.

39And he came out, and went, as his custom was, unto the mount of Olives; and the disciples also followed him.

39And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.

1st Hour

Jeremiah — Jeremiah 11.18-12.5, 9-11, 14-15

18And the LORD hath given me knowledge of it, and I know it: then thou shewedst me their doings.

18And Jehovah gave me knowledge of it, and I knew it: then thou showedst me their doings. 19But I was like a lamb or an ox that is brought to the slaughter; and I knew not that they had devised devices against me, saying, Let us destroy the tree with the fruit thereof, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered. 19But I was like a gentle lamb that is led to the slaughter; and I knew not that they had devised devices against me, saying, Let us destroy the tree with the fruit thereof, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered. 20But, O LORD of hosts, that judgest righteously, that triest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I revealed my cause. 20But, O Jehovah of hosts, who judgest righteously, who triest the heart and the mind, I shall see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause. 21Therefore thus saith the LORD of the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of the LORD, that thou die not by our hand: 21Therefore thus saith Jehovah concerning the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Thou shalt not prophesy in the name of Jehovah, that thou die not by our hand; 22Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: 22therefore thus saith Jehovah of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine; 23and there shall be no remnant unto them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation. 23And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.

1Righteous art thou, O Jehovah, when I contend with thee; yet would I reason the cause with thee: wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they at ease that deal very treacherously?

1Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously? 2Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins. 2Thou hast planted them, yea, they have taken root; they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their heart. 3But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter. 3But thou, O Jehovah, knowest me; thou seest me, and triest my heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter. 4How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our last end. 4How long shall the land mourn, and the herbs of the whole country wither? for the wickedness of them that dwell therein, the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our latter end.

5If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan?

5If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and though in a land of peace thou art secure, yet how wilt thou do in the pride of the Jordan? 9Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour. 9Is my heritage unto me as a speckled bird of prey? are the birds of prey against her round about? go ye, assemble all the beasts of the field, bring them to devour. 10Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. 10Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. 11They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart. 11They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

14Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.

14Thus saith Jehovah against all mine evil neighbors, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit: Behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Judah from among them. 15And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land. 15And it shall come to pass, after that I have plucked them up, I will return and have compassion on them; and I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

Vespers

Exodus — Exodus 19.10-19

10And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes, 10And Jehovah said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their garments, 11And be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai. 11and be ready against the third day; for the third day Jehovah will come down in the sight of all the people upon mount Sinai. 12And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death: 12And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death: 13There shall not an hand touch it, but he shall surely be stoned, or shot through; whether it be beast or man, it shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount. 13no hand shall touch him, but he shall surely be stoned, or shot through; whether it be beast or man, he shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount. 14And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.

14And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes. 15And he said unto the people, Be ready against the third day: come not near a woman. 15And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives.

16And it came to pass on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of a trumpet exceeding loud; and all the people that were in the camp trembled.

16And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that was in the camp trembled. 17And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount. 17And Moses brought forth the people out of the camp to meet God; and they stood at the nether part of the mount. 18And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. 18And mount Sinai, the whole of it, smoked, because Jehovah descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. 19And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice. 19And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.

Vespers

Job — Job 38.1-23; 42.1-5

1Then Jehovah answered Job out of the whirlwind, and said,

1Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said, 2Who is this that darkeneth counsel By words without knowledge? 2Who is this that darkeneth counsel by words without knowledge? 3Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me. 3Gird up now thy loins like a man; For I will demand of thee, and declare thou unto me. 4Where wast thou when I laid the foundations of the earth? Declare, if thou hast understanding.

4Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding. 5Who determined the measures thereof, if thou knowest? Or who stretched the line upon it? 5Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it? 6Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; 6Whereupon were the foundations thereof fastened? Or who laid the corner-stone thereof, 7When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy? 7When the morning stars sang together, And all the sons of God shouted for joy? 8Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb? 8Or who shut up the sea with doors, When it brake forth, as if it had issued out of the womb; 9When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it, 9When I made clouds the garment thereof, And thick darkness a swaddling-band for it, 10And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, 10And marked out for it my bound, And set bars and doors, 11And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed? 11And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?

12Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place; 12Hast thou commanded the morning since thy days began, And caused the dayspring to know its place; 13That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it? 13That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it? 14It is changed as clay under the seal; And all things stand forth as a garment: 14It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. 15And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken. 15And from the wicked their light is withholden, And the high arm is broken. 16Hast thou entered into the springs of the sea? Or hast thou walked in the recesses of the deep? 16Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the search of the depth? 17Have the gates of death been opened unto thee? or hast thou seen the doors of the shadow of death? 17Have the gates of death been revealed unto thee? Or hast thou seen the gates of the shadow of death? 18Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all. 18Hast thou comprehended the earth in its breadth? Declare, if thou knowest it all. 19Where is the way to the dwelling of light? And as for darkness, where is the place thereof, 19Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof, 20That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest know the paths to the house thereof? 20That thou shouldest take it to the bound thereof, And that thou shouldest discern the paths to the house thereof? 21Doubtless, thou knowest, for thou wast then born, And the number of thy days is great! 21Knowest thou it, because thou wast then born? or because the number of thy days is great? 22Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail, 22Hast thou entered the treasuries of the snow, Or hast thou seen the treasures of the hail, 23Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war? 23Which I have reserved against the time of trouble, Against the day of battle and war?

1Then Job answered the LORD, and said,

1Then Job answered Jehovah, and said, 2I know that thou canst do every thing, and that no thought can be withholden from thee. 2I know that thou canst do all things, And that no purpose of thine can be restrained. 3Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not. 3Who is this that hideth counsel without knowledge? Therefore have I uttered that which I understood not, Things too wonderful for me, which I knew not. 4Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me. 4Hear, I beseech thee, and I will speak; I will demand of thee, and declare thou unto me. 5I had heard of thee by the hearing of the ear; But now mine eye seeth thee: 5I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.

Vespers

Isaiah — Isaiah 50.4-11

4The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.

4The Lord Jehovah hath given me the tongue of them that are taught, that I may know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught.

5The Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back. 5The Lord Jehovah hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting. 6I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair; I hid not my face from shame and spitting.

7For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed. 7For the Lord Jehovah will help me; therefore have I not been confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame. 8He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me. 8He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me. 9Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. 9Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

10Who is among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him trust in the name of Jehovah, and rely upon his God.

10Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God. 11Behold, all ye that kindle a fire, that compass yourselves about with sparks: walk in the light of your fire, and in the sparks that ye have kindled. This shall ye have of mine hand; ye shall lie down in sorrow. 11Behold, all ye that kindle a fire, that gird yourselves about with firebrands; walk ye in the flame of your fire, and among the brands that ye have kindled. This shall ye have of my hand; ye shall lie down in sorrow.

Epistle

weekly cycle

1 Corinthians — 1 Corinthians 11.23-32

23For I received of the Lord that which also I delivered unto you, that the Lord Jesus in the night in which he was betrayed took bread; 23For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread: 24and when he had given thanks, he brake it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me. 24And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. 25In like manner also the cup, after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye drink it, in remembrance of me. 25After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me. 26For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord’s death till he come. 26For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord’s death till he come. 27Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord. 27Wherefore whosoever shall eat the bread or drink the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord. 28But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup. 28But let a man prove himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup. 29For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord’s body. 29For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body. 30For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep. 30For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep. 31For if we would judge ourselves, we should not be judged. 31But if we discerned ourselves, we should not be judged. 32But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we may not be condemned with the world. 32But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.

Gospel

— Composite weekly cycle

Matthew — Matthew 26:2-20; John 13:3-17; Matt 26:21-39; Luke 22:43-45; Matt 26:40-27:2

2Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified. 2Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified. 3Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, 3Then were gathered together the chief priests, and the elders of the people, unto the court of the high priest, who was called Caiaphas; 4And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him. 4and they took counsel together that they might take Jesus by subtlety, and kill him. 5But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people. 5But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.

6Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,

6Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper, 7there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat. 7There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat. 8But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? 8But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? 9For this ointment might have been sold for much, and given to the poor. 9For this ointment might have been sold for much, and given to the poor. 10But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. 10When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. 11For ye have the poor always with you; but me ye have not always. 11For ye have the poor always with you; but me ye have not always. 12For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. 12For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial. 13Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her. 13Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.

14Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

14Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went unto the chief priests, 15And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver. 15and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver. 16And from that time he sought opportunity to betray him. 16And from that time he sought opportunity to deliver him unto them.

17Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

17Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover? 18And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples. 18And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples. 19And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover. 19And the disciples did as Jesus appointed them; and they made ready the passover. 20Now when the even was come, he sat down with the twelve.

20Now when even was come, he was sitting at meat with the twelve disciples; 3Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God; 3Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God, 4He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. 4riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself. 5After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. 5Then he poureth water into the basin, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. 6Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet? 6So he cometh to Simon Peter. He saith unto him, Lord, dost thou wash my feet? 7Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt understand hereafter. 7Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter. 8Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. 8Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. 9Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head. 9Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head. 10Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. 10Jesus saith to him, He that is bathed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. 11For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean. 11For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

12So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? 12So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? 13Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am. 13Ye call me, Teacher, and, Lord: and ye say well; for so I am. 14If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another’s feet. 14If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another’s feet. 15For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you. 15For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. 16Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. 16Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him. 17If ye know these things, blessed are ye if ye do them. 17If ye know these things, happy are ye if ye do them. 21And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. 21and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. 22And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I? 22And they were exceeding sorrowful, and began to say unto him every one, Is it I, Lord? 23And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me. 23And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. 24The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born. 24The Son of man goeth, even as it is written of him: but woe unto that man through whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had not been born. 25And Judas, who betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said. 25Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.

26And as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and brake it; and he gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

26And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body. 27And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it; 27And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, Drink ye all of it; 28For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins. 28for this is my blood of the covenant, which is poured out for many unto remission of sins. 29But I say unto you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom. 29But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.

30And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives. 30And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives. 31Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.

31Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended in me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. 32But after I am risen again, I will go before you into Galilee. 32But after I am raised up, I will go before you into Galilee. 33Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended. 33But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended. 34Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. 34Jesus said unto him, Verily I say unto thee, that this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. 35Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. 35Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

36Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.

36Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray. 37And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy. 37And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled. 38Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me. 38Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: abide ye here, and watch with me. 39And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt. 39And he went forward a little, and fell on his face, and prayed, saying, My Father, if it be possible, let this cup pass away from me: nevertheless, not as I will, but as thou wilt. 43And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him. 43And there appeared unto him an angel from heaven, strengthening him. 44And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. 44And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground. 45And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow, 45And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow, 40And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour? 40And he cometh unto the disciples, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour? 41Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. 41Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. 42Again a second time he went away, and prayed, saying, My Father, if this cannot pass away, except I drink it, thy will be done. 42He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done. 43And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy. 43And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy. 44And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words. 44And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words. 45Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners. 45Then cometh he to the disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners. 46Arise, let us be going: behold, he is at hand that betrayeth me. 46Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.

47And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people.

47And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people. 48Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast. 48Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he: take him. 49And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him. 49And straightway he came to Jesus, and said, Hail, Rabbi; and kissed him. 50And Jesus said unto him, Friend, do that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him. 50And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him. 51And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest’s, and smote off his ear. 51And behold, one of them that were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear. 52Then saith Jesus unto him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword. 52Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword. 53Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels? 53Or thinkest thou that I cannot beseech my Father, and he shall even now send me more than twelve legions of angels? 54But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be? 54How then should the scriptures be fulfilled, that thus it must be? 55In that hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a robber with swords and staves to seize me? I sat daily in the temple teaching, and ye took me not. 55In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me. 56But all this is come to pass, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples left him, and fled. 56But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

57And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

57And they that had taken Jesus led him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. 58But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end. 58But Peter followed him afar off unto the high priest’s palace, and went in, and sat with the servants, to see the end. 59Now the chief priests and the whole council sought false witness against Jesus, that they might put him to death; 59Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death; 60But found none: yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses, 60and they found it not, though many false witnesses came. But afterward came two, 61And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. 61and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. 62And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee? 62And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee? 63But Jesus held his peace. And the high priest said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God. 63But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God. 64Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. 64Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven. 65Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy. 65Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy: 66what think ye? They answered and said, He is worthy of death. 66What think ye? They answered and said, He is guilty of death. 67Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands, 67Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands, 68Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee? 68saying, Prophesy unto us, thou Christ: who is he that struck thee?

69Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilæan.

69Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. 70But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest. 70But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest. 71And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth. 71And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth. 72And again he denied with an oath, I do not know the man. 72And again he denied with an oath, I know not the man. 73And after a little while they that stood by came and said to Peter, Of a truth thou also art one of them; for thy speech maketh thee known. 73And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee. 74Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew. 74Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew. 75And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly. 75And Peter remembered the word which Jesus had said, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.

1When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:

1Now when morning was come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: 2And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor. 2and they bound him, and led him away, and delivered him up to Pilate the governor.

Gospel

— At the Washing of the Feet

John — John 13.1-11

1Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

1Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own that were in the world, he loved them unto the end. 2And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him; 2And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him, 3Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God; 3Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God, 4He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. 4riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself. 5After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. 5Then he poureth water into the basin, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. 6So he cometh to Simon Peter. He saith unto him, Lord, dost thou wash my feet? 6Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet? 7Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt understand hereafter. 7Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter. 8Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. 8Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. 9Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head. 9Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head. 10Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. 10Jesus saith to him, He that is bathed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. 11For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean. 11For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

Gospel

— After the Washing of the Feet

John — John 13.12-17

12So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

12So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? 13Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am. 13Ye call me, Teacher, and, Lord: and ye say well; for so I am. 14If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another’s feet. 14If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another’s feet. 15For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. 15For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you. 16Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. 16Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him. 17If ye know these things, happy are ye if ye do them. 17If ye know these things, blessed are ye if ye do them.